Stereo Hearts
By
Yurnero
Stereo Hearts
My heart's a stereo
It beats for you, so listen close
Hear my thoughts in every note, oh oh
ကျွန်တော်အသည်းနှလုံးလေး က စတီရီယိုလေးတစ်ခုပါပဲ။
ခင်ဗျားလေးအတွက်ပဲ နှလုံးသားလေးက စည်းချက်နဲ့ ခုန်နေတာမို့လို့
သေချာနားထောင်ကြည့်ရင် ကျွန်တော့်ရဲ့ စိတ်ကူးအတွေးတွေကို သံစဉ်တစ်ခုခြင်းဆီမှာ ကြားရမှာ . .
ခင်ဗျားလေးအတွက်ပဲ နှလုံးသားလေးက စည်းချက်နဲ့ ခုန်နေတာမို့လို့
သေချာနားထောင်ကြည့်ရင် ကျွန်တော့်ရဲ့ စိတ်ကူးအတွေးတွေကို သံစဉ်တစ်ခုခြင်းဆီမှာ ကြားရမှာ . .
Make me your radio
Turn me up when you feel low
This melody was meant for you
Just sing along to my stereo
Turn me up when you feel low
This melody was meant for you
Just sing along to my stereo
ခင်ဗျားလေး စိတ်အားငယ်နေရင် ဖွင့်နားထောင်ဖို့
ကျွန်တော်ကို ခင်ဗျားလေးရဲ့ ရေဒီယိုအဖြစ် အသုံးပြုလိုက်
ဒီတေးသွားတွေကလည်း ခင်ဗျားလေးကို ရည်ညွန်းတာမို့လို့
ကျွန်တော့်နှလုံးသား စတီရီယိုလေးနဲ့ အတူတူလိုက်ဆိုလိုက်ပါတော့. . . .
ကျွန်တော်ကို ခင်ဗျားလေးရဲ့ ရေဒီယိုအဖြစ် အသုံးပြုလိုက်
ဒီတေးသွားတွေကလည်း ခင်ဗျားလေးကို ရည်ညွန်းတာမို့လို့
ကျွန်တော့်နှလုံးသား စတီရီယိုလေးနဲ့ အတူတူလိုက်ဆိုလိုက်ပါတော့. . . .
Gym Class Hero, baby!
If I was just another dusty record on the shelf
Would you blow me off and play me like everybody else?
If I asked you to scratch my back, could you manage that?
Like it read well, check it Travie, I can handle that
If I was just another dusty record on the shelf
Would you blow me off and play me like everybody else?
If I asked you to scratch my back, could you manage that?
Like it read well, check it Travie, I can handle that
ကျွန်တော် က ဖုန်တက်နေတဲ့ ဓါတ်ပြားဟောင်းကြီးဆိုလည်း
ခင်ဗျားလေးက သန့်ရှင်းရေးလုပ်ပြီး ဖွင့်နားထောင်မှာလား?
ကျွန်တော်က ခြစ်ပစ် ခိုင်းရင်ရော ၊ ခင်ဗျားက လုပ်မှာပဲလား?
ခင်ဗျားလေးက သန့်ရှင်းရေးလုပ်ပြီး ဖွင့်နားထောင်မှာလား?
ကျွန်တော်က ခြစ်ပစ် ခိုင်းရင်ရော ၊ ခင်ဗျားက လုပ်မှာပဲလား?
Furthermore, I apologize for any skipping tracks
It's just the last girl that played me left a couple cracks
I used to, used to, used to, used to, now I'm over that
'Cause holding grudges over love is ancient artifacts
It's just the last girl that played me left a couple cracks
I used to, used to, used to, used to, now I'm over that
'Cause holding grudges over love is ancient artifacts
ပြီးတော့ အက်ကြောင်းထပ်နေတဲ့ သီချင်းတွေအတွက်လည်း တောင်းပန်ပါတယ်၊
အရင် မိန်းကလေးကြောင့် ပျက်စီးနေခဲ့ပြီမို့ပါ။
ထားလိုက်ပါတော့ ဒါတွေက ပြီးခဲ့ပါပြီ
အချစ်ထက်ပိုပြီး အငြိုးအာဃာတ တရားကို တယုတယနဲ့သိမ်းထားစရာ မလိုဘူးလေနော်။
အရင် မိန်းကလေးကြောင့် ပျက်စီးနေခဲ့ပြီမို့ပါ။
ထားလိုက်ပါတော့ ဒါတွေက ပြီးခဲ့ပါပြီ
အချစ်ထက်ပိုပြီး အငြိုးအာဃာတ တရားကို တယုတယနဲ့သိမ်းထားစရာ မလိုဘူးလေနော်။
If I could only find a note to make you understand
I'd sing it softly in your ear and grab you by the hand
Just keep it stuck inside your head, like your favorite tune
And know my hearts a stereo that only plays for you
I'd sing it softly in your ear and grab you by the hand
Just keep it stuck inside your head, like your favorite tune
And know my hearts a stereo that only plays for you
ခင်ဗျားလေး နားလည်နိုင်မယ့် သံစဉ်ကို ရှာတွေ့လာရင်
ခင်ဗျားလက်ကို ဆွဲလို့ နားလေး နားကပ်ပြီး တိုးတိုးလေး ရွတ်ဆိုပြပါ့မယ်။
ခင်ဗျားအကြိုက်ဆုံး တေးသံလေးလို ခေါင်းထဲမှာစွဲနေအောင် မှတ်ထားပေး
ကျွန်တော့ နှလုံးသား စတီရီယိုလေးကလည်း ခင်ဗျား အတွက်ပဲ တီးမြည်မှာမို့လေ
ခင်ဗျားလက်ကို ဆွဲလို့ နားလေး နားကပ်ပြီး တိုးတိုးလေး ရွတ်ဆိုပြပါ့မယ်။
ခင်ဗျားအကြိုက်ဆုံး တေးသံလေးလို ခေါင်းထဲမှာစွဲနေအောင် မှတ်ထားပေး
ကျွန်တော့ နှလုံးသား စတီရီယိုလေးကလည်း ခင်ဗျား အတွက်ပဲ တီးမြည်မှာမို့လေ
My hearts a stereo
It beats for you, so listen close
Hear my thoughts in every note, oh oh
It beats for you, so listen close
Hear my thoughts in every note, oh oh
Make me your radio
Turn me up when you feel low
This melody was meant for you
Just sing along to my stereo
Oh oh oh oh oh oh to my stereo
Oh oh oh to sing along to my stereo
Turn me up when you feel low
This melody was meant for you
Just sing along to my stereo
Oh oh oh oh oh oh to my stereo
Oh oh oh to sing along to my stereo
Let's go!
If I was an old-school fifty pound boombox
Would you hold me on your shoulder, wherever you walk?
Would you turn my volume up in front of the cops?
And crank it higher everytime they told you to stop
If I was an old-school fifty pound boombox
Would you hold me on your shoulder, wherever you walk?
Would you turn my volume up in front of the cops?
And crank it higher everytime they told you to stop
ကျွန်တော်က ပေါင် ၅၀ လောက်ရှိတဲ့ ကက်ဆက်ကြီးဆိုရင်ရော
ဘယ်နေရာ သွား သွား ပုခုံးပေါ် ထမ်းယူသွားမှာလား?
ရဲ တွေ ရှေ့ရောက်တိုင်းလည်း အသံကို မြင့်မှာလား?
သူတို့ က ရပ်လိုက်ဖို့ ပြောတိုင်း အသံထပ်မြင့်မယ်မလား . .
ဘယ်နေရာ သွား သွား ပုခုံးပေါ် ထမ်းယူသွားမှာလား?
ရဲ တွေ ရှေ့ရောက်တိုင်းလည်း အသံကို မြင့်မှာလား?
သူတို့ က ရပ်လိုက်ဖို့ ပြောတိုင်း အသံထပ်မြင့်မယ်မလား . .
And all I ask is that you dont get mad at me
When you have to purchase mad D batteries
Appreciate every mixtape your friends make
You never know we come and go like on the interstate
ပြီးတော့ ဓါတ်ခဲ အသစ်တွေဝယ်လဲ ရတိုင်း
စိတ်မဆိုးဖို့ ကြိုပြောထားပါရစေနော်။
သူငယ်ချင်းတွေရဲ့ သီချင်းတွေကိုလည်း အသိမှတ်ပြုပေး
ဟိုရောက်ဒီရောက်နဲ့ ဘယ်လိုမှ သိလိုက်မှာ မဟုတ်လို့ပါ။
When you have to purchase mad D batteries
Appreciate every mixtape your friends make
You never know we come and go like on the interstate
ပြီးတော့ ဓါတ်ခဲ အသစ်တွေဝယ်လဲ ရတိုင်း
စိတ်မဆိုးဖို့ ကြိုပြောထားပါရစေနော်။
သူငယ်ချင်းတွေရဲ့ သီချင်းတွေကိုလည်း အသိမှတ်ပြုပေး
ဟိုရောက်ဒီရောက်နဲ့ ဘယ်လိုမှ သိလိုက်မှာ မဟုတ်လို့ပါ။
I think I finally found a note to make you understand
If you can hit it, sing along and take me by the hand
Just keep me stuck inside your head, like your favorite tune
You know my hearts a stereo that only plays for you
If you can hit it, sing along and take me by the hand
Just keep me stuck inside your head, like your favorite tune
You know my hearts a stereo that only plays for you
My heart's a stereo
It beats for you, so listen close
Hear my thoughts in every note, oh oh
Make me your radio
Turn me up when you feel low
This melody was meant for you
Just sing along to my stereo
It beats for you, so listen close
Hear my thoughts in every note, oh oh
Make me your radio
Turn me up when you feel low
This melody was meant for you
Just sing along to my stereo
Oh oh oh oh oh oh to my stereo
Oh oh oh to sing along to my stereo
Oh oh oh to sing along to my stereo
I only pray you'll never leave me behind (never leave me)
Because good music can be so hard to find (so hard to find)
I take your hand and pull it closer to mine (yeah)
Thought love was dead, but now you're changing my mind
ကျွန်တော် ကို ထားမသွားဖို့ပဲ ဆုတောင်းနေရတာပါ၊
ဘာကြောင့်ဆို တေးသံကောင်းတွေက ရှာတွေ့ဖို့ခက်လို့ပါ။
လက်လေးကိုဆွဲလို့ အနားနားလေးမှာပဲ ဆွဲထားလိုက်ချင်တော့တာပါ
အချစ်တွေ မရှိတော့ဘူးထင်ခဲ့တာ၊ ခင်ဗျားလေးက အဲ့အတွေးကို ပြောင်းပြန်လှန်ပစ်ခဲ့တာပါ။
Because good music can be so hard to find (so hard to find)
I take your hand and pull it closer to mine (yeah)
Thought love was dead, but now you're changing my mind
ကျွန်တော် ကို ထားမသွားဖို့ပဲ ဆုတောင်းနေရတာပါ၊
ဘာကြောင့်ဆို တေးသံကောင်းတွေက ရှာတွေ့ဖို့ခက်လို့ပါ။
လက်လေးကိုဆွဲလို့ အနားနားလေးမှာပဲ ဆွဲထားလိုက်ချင်တော့တာပါ
အချစ်တွေ မရှိတော့ဘူးထင်ခဲ့တာ၊ ခင်ဗျားလေးက အဲ့အတွေးကို ပြောင်းပြန်လှန်ပစ်ခဲ့တာပါ။
My heart's a stereo
It beats for you, so listen close
Hear my thoughts in every note, oh oh
Make me your radio
Turn me up when you feel low
This melody was meant for you
Just sing along to my stereo
It beats for you, so listen close
Hear my thoughts in every note, oh oh
Make me your radio
Turn me up when you feel low
This melody was meant for you
Just sing along to my stereo
Oh oh oh oh oh oh to my stereo
Oh oh oh to sing along to my stereo
Oh oh oh to sing along to my stereo
Artist: Gym Class Heroes
Featured artist: Adam Levine
Album: The Papercut Chronicles II
Released: 2011
Genres: Alternative/Indie, Dance/Electronic, Pop, Hip-Hop/Rap
Songwriters: Adam Levine / Matthew Mcginley / Disashi Lumumba-kasongo / Brandon Lowry / Ammar Malik / Daniel Thomas Omelio / Benjamin Joseph Levin / Travis L. Mccoy
Stereo Hearts lyrics © Emi April Music Inc., Bmg Gold Songs, Where Da Kasz At?, Matza Ball Music, Bmg Ruby Songs, Epileptic Ceasar Music, Robopop Musik, High Deaf Music, Maru Cha Cha, 4daytheorymusic, Ejr Universal
အရင်နားထောင်တုန်းက ဒီတိုင်းပဲနားထောင်ခဲ့တာ.
ReplyDeleteအက်ဒ်မင် ဘာသာပြန်ဖတ်မိတော့မှပဲ..သီချင်းကချစ်စရာကောင်းနေသလိုပဲ. ပြန်နားထောင်ကြည့်လိုက်ဦးမယ်.
"ကျွန်တော်က ပေါင် ၅၀ လောက်ရှိတဲ့ ကပ်ဆက်ကြီးဆိုရင်ရော
ဘယ်နေရာ သွား သွား ပုခုံးပေါ် ထမ်းယူသွားမှာလား?
ရဲ တွေ ရှေ့ရောက်တိုင်းလည်း အသံကို မြင့်မှာလား?
သူတို့ က ရပ်လိုက်ဖို့ ပြောတိုင်း အသံထပ်မြင့်မယ်မလား . . " အဟီး..ရယ်ရတယ်နော်. 😁😂😆
@Unknownလေးရေထမ်းရမှာ 😊😊ပေါင်၅၀ဆိုတာကိုတော့လန့်မိတယ်😁
DeleteJust sing along to my stereo :D
Delete"Take me to your heart" ကို အက်ဒ်မင် ဘာသာပြန်ခဲ့ရင် ပျားရည်မြစ်ထဲမျောတော့မှာပဲ. ဒီတိုင်းနားထောင်ရင်တောင် ပွက်ဆိတ်တက်ချင်နေတာ.
Delete@Unknown လေးအချိုဓာတ်လေးမကြိုက်ဘူးလားလို့မီကတော့ကြိုက်တယ်တက်လာတဲ့ပုရွက်ဆိတ်ကိုပျားရည်မြစ်ထဲအရောက်ပို့ပစ်မယ်😂
DeleteAdminကြီးရေ နှလုံးသား စတူရီယိုလေးကို ဘာသာပြန်ပေးထားလို့ကျေးဇူးပါဗျို့🤍 Adminကြီးနဲ့အတူတူပြန်နားထောင်ရတော့ပျော်တာ😁(နားထောင်ချိန်မတူလည်း အက်ဒ်မင်တင်ပေးတဲ့သီချင်းပဲမို့အတူတူနားထောင်နေတယ်သဘောထားလိုက်ပြီ🤭)
ReplyDeleteMy heart's a stereo
It beats for you, so listen close
Hear my thoughts in every note, oh oh
Make me your radio
Turn me up when you feel low
This melody was meant for you
Just sing along to my stereo....
ဟုတ်ကဲ့ ခင်ဗျာ။ အားပေးစကားတွေ ပြောပေးချင်တာပါ ၊Metal Health နဲ့ ပတ်သက်တဲ့ counseling, therapy ဘာညာ ဘာမှ နားမလည်တာနဲ့ သီချင်းလေးတွေက တဆင့်ပဲ ပြောပေးမလို့ပါ ။
DeleteHear my thoughts in every note XD
ဝါးသဘောကောင်းလတ်တာ Healingရပါတယ်ဗျ ကျေးဇူးပါ👀🙆
DeleteAdmin ကြီးက ကျနော်တို့အတွက်အရမ်းတွေးပေးတက်တယ် 💛
DeleteMarron5ဆိုထားတာလား
DeleteThis comment has been removed by the author.
ReplyDeleteအဲ့သီချင်းကြိုက်တယ် I TAKE YOUR HAND AND HOLD IT CLOSER TO MINE THOUGHT LOVE WAS DEAD BUT NOW YOU'RE CHANGING MY MIND အဲ့ဟာပီးတာနဲ့အသံပြဲအောင်အော်အော်ဆိုနေကျ(only if I was alone)
DeleteMy hearts a stereo
DeleteIt beats for you, so listen close
Hear my thoughts in every note, oh oh
Yayy🥰 second time of Yurnero reply XD
DeleteMy heart's a stereo
ReplyDeleteIt beats for you, so listen close
Hear my thoughts in every note, oh oh
ကျွန်တော်အသည်းနှလုံးလေး က စတီရီယိုလေးတစ်ခုပါပဲ။
ခင်ဗျားလေးအတွက်ပဲ နှလုံးသားလေးက စည်းချက်နဲ့ ခုန်နေတာမို့လို့(@ Admin)
သေချာနားထောင်ကြည့်ရင် ကျွန်တော့်ရဲ့ စိတ်ကူးအတွေးတွေကို သံစဉ်တစ်ခုခြင်းဆီမှာ ကြားရမှာ . . .
Make me your radio
DeleteTurn me up when you feel low
ရေဒီယိုထက်ပါ့ ပင်ပန်းရင် ခိုနားဖို့ လိုနေတာ
Deleteပုခုံးတစ်ဖက်ပါ 😝😝😁😁😁
Sammi လေးရေလုပ်ထားဟ
Deleteဘာတဲ့ လိုနေတာ ပခုံးတစ်ဖက်
ခိုက်သွားပြီကွာ 😜😜😜
ဟိဟိ 🤭🤭🤭😁😁😁
Delete@Sammi ရေ
Deleteမင်မင့်ကို
Wo Keyi Bao Ni Ma
သီချင်းလေး ဆိုပြလိုက်လေ။
သူ ကြိုက်မှာပါ😁
Nostalgic!ပြန်နားထောင်တော့ခံစားချက်တစ်မျိုးပဲ. 😁 'Thought love was dead, but now you're changing my mind...'
ReplyDeleteအက်ဒ်မင် Tutu ဘာသာပြန်တာလေးကိုတောင်သွားသတိရမိသေးတယ်. (Tutu ဆိုလို့ ပိုင်တံခွန်တောင် တုတုလိုမျိုး နှုတ်ခမ်းမွှေး/ပါးသိုင်းမွှေးတွေနဲ့ manly ဖြစ်လာတယ်ထင်ရ, သူတို့က ချုပ်နှောင်အကျဉ်းချ(စိတ်ဒုက္ခပေးခဲ့ပေမဲ့) ရင့်ကျက်မှုတွေနဲ့ အသစ်မွေးဖွားလာတယ်လို့ ခံစားရတယ်)
ဟုတ်တယ် ဒီလိုပဲ ဘာသီချင်းအမျိုးအစားမှလို့ အစွဲ မရှိဘူးရယ် အကုန်နားထောင်ဖြစ်တယ်။ ဒီသီချင်းကလည်း ဘာရေးရမလဲ တွေးနေရင်း ကြားလိုက်လို့ ဘာသာ ပြန်လိုက်တာ ဒီအတိုင်းလေး :P
Deleteဟုတ်ပါပြီ. ရိုက်မစစ်ပါဘူး ခင်ည.
Deleteကိုယ်လိုရာပဲဆွဲတွေးတတ်တာပါ. 😝
Omo သီချင်းရော မင်မင်ရောချစ်ဖို့ကောင်းလတ်တာ သေပြီ အားးးး🌝
ReplyDeleteSomebody drag me down :P
Deleteဝိုးခေ ဝိုးခေ🌝👉👈
DeleteArr
ReplyDeleteSo good
ဆို ပြလိုက်တော့ bro
DeleteThis comment has been removed by the author.
ReplyDeleteစာသားလေးတွေကောင်းတယ်ကိုထီးရဲ့ရေဒီယိုကမာရွတ်လိုဘဲ
ReplyDeleteအဲဒီသီချင်းလေး အရမ်းကြိုက်တာပါ
ReplyDeleteနားထောင်ရတာ ဘယ်တော့မှ ရိုးမသွားဘူး
သံဇဉ်အမြူးလေးမို့လို့ရော စာသားလေးရောကြောင့်ပါ
အဆိုတော်က Maroon 5ထဲက
ကျေးဇူးပါဗျ ခုနောက်ပိုင်း နားမထောင်ဖြစ်တာကြာပီ
တယ်လီဂရမ် ကလစ်ရင်း နားထောင်ဦးမယ်😌
ဘာသာပြန်ထားတာ နူးညံ့ပြီး ချစ်ဖို့ကောင်းနေရော
Deleteဘာသာပြန်ထားတာပဲ ချစ်နော် ဟွန့်
Deleteအေးဘာခွာ ��
DeleteArrr ဘာသာပြန်ထားတာ ချစ်ဖို့ကောင်းလိုက်တာ TQ ပါမင်မင်<3
ReplyDeleteThis comment has been removed by the author.
ReplyDelete"you are special in my life" တဲ့
Deleteစံလေးရေ သူ့အစားပြောပေးတာပါ ☺️☺️😍😍😘😘
Wow
ReplyDeleteDone 💪💪💪
ReplyDeleteDone
DeleteClick with love 💕
ReplyDelete🍀🍀🍀🍀🍀
Done
ReplyDeleteOh! That's a nice song.
ReplyDeleteဇော်ဝင်းထွဋ် အသံလေးနဲ့ တပုဒ်လောက်ဟစ်လိုက်ပါ 😁
ReplyDeleteLet's go!
ReplyDeleteIf I was an old-school fifty pound boombox
Would you hold me on your shoulder, wherever you walk?
Would you turn my volume up in front of the cops?
And crank it higher everytime they told you to stop
ကျွန်တော်က ပေါင် ၅၀ လောက်ရှိတဲ့ ကပ်ဆက်ကြီးဆိုရင်ရော
ဘယ်နေရာ သွား သွား ပုခုံးပေါ် ထမ်းယူသွားမှာလား?
ရဲ တွေ ရှေ့ရောက်တိုင်းလည်း အသံကို မြင့်မှာလား?
သူတို့ က ရပ်လိုက်ဖို့ ပြောတိုင်း အသံထပ်မြင့်မယ်မလား . . အကြိုက်ဆုံးအပိုဒ်လေး 😁😁
Done
ReplyDeleteFighting together 💪
ReplyDeleteကျွန်တော်တို့ဟာ အမှန်တရားအတွက် လွတ်လပ်မှုအတွက် ခိုင်မာတဲ့စိတ်ဓာတ်တွေနဲ့ မဆုတ်တမ်း တိုက်ပွဲဝင်ကြပါရမယ်။
ReplyDeleteနားေထာင္တိုင္းၾကက္သီးပါထတဲ့သီခ်င္း😁
ReplyDeletedone7
ReplyDeleteDone
ReplyDeleteဒီသီချင်းလေး တကယ်ကောင်း
ReplyDeleteHaha..so sweet <3
ReplyDeleteSweet လွန်းလို့
မမခြူးမအားလို့ ကိုယ်စားသတ်ပုံစစ်ပေးခဲ့သည်
Deleteအာဂါတ ✖️ အာဃာတ ✔️
ဖုန်တတ် ✖️ ဖုန်တက် ✔️
သံဇဉ်ကတော့ ပြင်ပြီးသွားပြီ 😁
🎼 သံယောဇဉ်....သံယောဇဉ်....
လူကိုအရူးတပိုင်း ဖြစ်စေခဲ့...
သံယောဇဉ်...သံယောဇဉ်...
နေမြင့်လို့ အရူးရင့်ခဲ့...🎶🎵
အမှန်က ၃လုံးလောက်ထပ်တွေ့တယ် 🤫
Deleteတော်တယ် အန်နုန်းလေးရေ
အားကိုးရတယ် မီခုတလော
ဆိုင်းဆရာဖြစ်နေလို့ 😅
Thank You ❤️
Deleteသတ်ပုံလေးတွေ လွဲနေသလားလို့နော်
ReplyDeleteခေါင်းထဲမှာ ဆွဲ မဟုတ် ခေါင်းထဲမှာ စွဲ
ကပ်ဆက် မဟုတ် ကက်ဆက်
ဟုတ်ကဲ့ ကျေးဇူးတင်ပါတယ်ခင်ဗျာ ။ ပြန်ပြင်လိုက်ပါ့မယ်ခင်ဗျာ။ ❤️
Delete❤️❤️❤️
Deleteမန့်တေသိပ်မရယ်ချင်ဘူးနော်😅
ReplyDelete|||
ReplyDeleteokပါ
ReplyDeletefor freedom
ReplyDeleteclicker
ReplyDeleteDone
ReplyDeleteပေါင် ၅၀ 😌
ReplyDelete7.3.2022
10:22 pm
Great song
ReplyDeleteMon_070320222317
ReplyDeleteClick လို့ ကူပါ့မယ်
ReplyDelete👍👍👍
ReplyDeleteDone
ReplyDeleteAds ကနေ app install လုပ်ရင်ပိုပြီး ပိုက်ဆံရလား။installပြီးရင်ကော ဖုန်းထဲမှာဆက်ထားစရာလိုလား။
ReplyDeleteI come back 😪
ReplyDelete😁😁😁
ReplyDelete😍
ReplyDeleteအမလေး ဒိနေရာထိရောက်လာဖို့ဆိုတာလွယ်တာမဟုတ်ဘူး
ReplyDeleteYoho
ReplyDelete
ReplyDeleteစစ်ဟာ ခါးမှန်းသိသော်လည်း
စနစ်ဟာ မတရားမှန်းသိ၍
ကျွန်တော်တို့ တိုက်ရမည်။
P D F
Thz u ပါ
ReplyDeletedone10
ReplyDelete❤❤❤
ReplyDeleteပျားရည်မြစ်ထဲကျသလို
ငါတို့ နိုင်မှာ
မင်မင် နေေကာင်းပြီ းအားးတဲ့နေ့ telegramမှာလာဆိုပြနော်😁
ReplyDelete(☞ ͡° ͜ʖ ͡°)☞
Deleteမင်မင်ညမတို့တွေက အမျိုးစပ်နေတာများလားမသိဘူး 😆😁
ReplyDeleteလိုနေတာ မမပါ
ReplyDeleteအဲ့သီချင်းကို ဒီအတိုင်းပဲ နားထောင်ဖြစ်နေတာ
ReplyDeleteမင်မင် ဘာသာပြန်ပေးမှပဲ
ခင်ဗျားလေး ခင်ဗျားလေးနဲ့
အီယား အသည်းယားလိုက်တာ 😁
အသည်းယားရင်
Deleteထုတ်ပြီးကုတ်လို့ ရပါတယ်နော်😂
မင်မင်က ချစ်စရာကောင်းအောင် ဘာသာပြန်ပေးလိုက်တော့ ပြန်နားထောင်ဖြစ်သွားတယ်
ReplyDeleteWe went democracy
ReplyDeleteWe must win
DeleteFighting
DeleteDone
Deleteလေးဆယ့်ခြောက်
ReplyDeleteMy heart's a stereo....❤️🍉
ReplyDeleteThis comment has been removed by the author.
ReplyDelete၆၉
ReplyDeleteWe must win
ReplyDeleteမြန်မာနိုင်ငံမှာ မွေးတယ်
ReplyDeleteမင်းကို ချစ်တယ်
မန်ယူ အားပေးတယ်
(ကံဆိုးတဲ့ အချက်တွေ🙃)
လေဒီယို နားထောင်လို့ကောင်းပါသည်🥰
ReplyDeleteဘာမှလဲ နားမလည်ဘူး😁
တူတူပဲ
ReplyDelete🙄🙄🙄
ReplyDeleteအာ့ ဘာဖြစ်တာလည်း🙄
ReplyDeleteApril 11
ReplyDeleteApril 13
ReplyDeleteပြီးပြီးလေ
ReplyDeleteနှစ်သစ်ရောက်ပြီ
ReplyDeleteSugar ပိုသဘောကျ😊
ReplyDeleteThanks 🤍🤍🤍💝💝
ReplyDeleteအသစ်တင်လို့ အဟောင်းဖယ်ရင်လေ
ReplyDeleteသီချင်းပါတာလေး မဖြုတ်ပါနဲ့လားလို့ ပြောချင်
မြန်မာပြည်ကြီး ငြိမ်းချမ်းဖို့အတွက်
ReplyDeleteကြိုးစားကလစ်ကြစို့နော်
Favourite song
ReplyDeleteမင်္ဂလာပါ။
ReplyDeleteI like this song🧡
ReplyDelete