Tutu - Camilo and Pedro Capo'
“Tutu” သီချင်းလေးကို အနုပညာရှင် tအဆိုတော် Pedro Capó နှင့်အတူ ကိုလံဘီယာ အဆိုတော်-တေးရေးဆရာ Camilo Echeverry တို့က Single အဖြစ် ထုတ်လွှင့်ခဲ့တာပါ။ Camilo က သူ့ချစ်သူ Evaluna Montaner အတွက် သီချင်းဆိုခဲ့တာပါ။ Camilo ကိုယ်တိုင် Instagram မှာတင်လိုက်ရင်း လူသိများလာတာပါ။
Pedro Capó က Camilo ရဲ့ အထင်ကြီးလေးစားခံရသူဖြစ်ပြီး ပရိသတ်တစ်ဦးလည်းဖြစ်ပါတယ်တဲ့၊ သူနဲ့ ပူးပေါင်းပြီး သီချင်းတူတူ သီဆိုရတဲ့ အတွက် အလွန်ဂုဏ်ယူမိကြောင်းလည်း ပြောထားပါတယ်။
ကျွန်တော်တို့နိုင်ငံမှာတော့ Alma Zarza ဆိုတဲ့ ကောင်မလေးလေး Cover Song ဆိုထားတဲ့ Version ကို တော်တော်များများသိကြပါတယ်။ ကောင်မလေးကတော့ အာဂျင်းတီးနား နိုင်ငံ့သူပါတဲ့ခင်ဗျာ။
သီချင်း အဓိပ္ပါယ်လေးကို ပေါ့ပေါ့ပါးပါးလေးပဲ ဘာသာပြန်ပေးထားပါတယ်ခင်ဗျာ။
TU TU – you you
[Intro: Camilo]
(Camilo, hmm-mmm)
Oh, I don’t know poetry, nor philosophy (Uoh-oh, uoh)
All I know is that your life I want in mine
ငါလေ ကဗျာတွေ၊ အတွေးအခေါ် ဒဿနိက တွေကိုလည်း မသိပါဘူး။
ငါ့ဘဝမှာ မင်းကို လိုချင်တာပဲ သိတာပါ။
[Pre-Chorus: Pedro Capó]
I don’t know how not to have you, the desires I have
How can I not love you, yeah, ah
မင်းမှ မရှိရင် ငါဘယ်လို နေရမလဲ၊ မင်းကို မချစ်မိအောင် ဘယ်လိုနေရမလဲကို မသိတော့ဘူး။
[Chorus: Camilo]
You, you, no one like you, you, there’s no substitute
For that body of yours that has me cuckoo
In a while I search for you, I go and cuddle you yeah-eh
တုနှိုင်းမမှီက မင်းလေးပါပဲ၊
ငါကို ရူးစေနိုင်တဲ့ မင်းပုံစံလေးကို ဘယ်လို စာဖွဲ့ရမလဲ စကားလုံးရှာမရပြန်ဘူး။
မင်းကို တွေ့လိုက်တိုင်း ငါ့မှာတော့ ပြေးပြေး ဖက်ချင်နေတော့တာပါပဲ။
[Post-Chorus: Camilo & Pedro Capó]
There’s no one like you, you
Because there’s no one like you, you
There’s no one like you, you (No one like you)
There’s no one like you, you (No one like you)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
မင်း မှ မင်း ပါပဲ၊
ဘယ်သူနဲ့မှ မတူတဲ့ မင်းပါပဲ၊
မင်း မှ မင်း ပါပဲ၊
မင်း မှ မင်း ပါပဲ၊
[Verse: Pedro Capó]
We’re online like YouTube
Connected like Bluetooth
If you let me, I’m the needle
And you’re my voodoo doll, ooh
I want you for me, me (For me)
If you tell me yes, yes (Yes)
I die and undie only for you, ha
ငါတို့က YouTube လို Online ဖြစ်ပြီး
Bluetooth လိုပဲ ချိတ်ဆက်နေကြတယ်။ (ဘာပြောချင်တာလဲ)
မင်းက ငါ့အတွက် ပြုစားတဲ့ အရုပ်လေး ဆိုရင် ငါက မင်းအတွက် အပ်လေးတစ်ချောင်းအဖြစ်ရှိနေပေးပါမယ်၊ မင်းသာ ခွင့်ပြုပေးမယ်ဆိုရင်ပေါ့လေ။
မင်းကို ပိုင်ဆိုင်ချင်တယ်၊
မင်းသာ ခေါင်းငြိမ့်ရင် သေဆိုသေ၊ ရှင်ဆိုရှင်ပါပဲ။
[Bridge: Camilo & Pedro Capó]
Because I only cuddle with you (Oh, me with you)
We’ll put the air at 16 so we die of the cold (Yeah, yeah)
And come by my side (Come by my side)
So my kisses suddenly serve you as a jacket
Air-con ကို ၁၆ မှာထားထားတဲ့ အချိန်, မင်းကို မချမ်းအောင် ဖက်ထားပေးမှာပေါ့။
ငါ့ဘေးနားကို လာစမ်းပါ၊ ငါ့ရဲ့ အနမ်းတွေက မင်းအတွက် အနွေးထည်လေးအဖြစ်ရှိနေပေးမှာပေါ့။
[Pre-Chorus: Camilo]
How can I not love you, yeah
ဘယ်လို မချစ်အောင်နေရတော့မလဲ ?
[Chorus: Pedro Capó]
You, you, no one like you, you, there’s no substitute
For that body of yours that has me cuckoo
In a while I search for you, I go and cuddle you yeah-eh
တုနှိုင်းမမှီက မင်းလေးပါပဲ၊
ငါကို ရူးစေနိုင်တဲ့ မင်းပုံစံလေးကို ဘယ်လို စာဖွဲ့ရမလဲ စကားလုံးရှာမရပြန်ဘူး။
မင်းကို တွေ့လိုက်တိုင်း ငါ့မှာတော့ ပြေးပြေး ဖက်ချင်နေတော့တာပါပဲ။
[Post-Chorus: Pedro Capó & Camilo]
There’s no one like you, you
Because there’s no one like you, you (No one, ey)
There’s no one like you, you (No one like you)
There’s no one like you, you (No one like you)
မင်း မှ မင်း ပါပဲ၊
ဘယ်သူနဲ့မှ မတူတဲ့ မင်းပါပဲ၊
မင်း မှ မင်း ပါပဲ၊
မင်း မှ မင်း ပါပဲ၊
[Hook: Pedro Capó & Camilo]
Because I only cuddle with you
We’ll put the air at 16 so we die of cold (Yeah, yeah)
And come by my side (Come by my side)
So my kisses suddenly serve you as a jacket
Air-con ကို ၁၆ မှာထားထားတဲ့ အချိန်ကို မင်းကို မချမ်းအောင် ဖက်ထားပေးမှာပေါ့။
ငါ့ဘေးနားကို လာစမ်းပါ၊ ငါ့ရဲ့ အနမ်းတွေက မင်းအတွက် အနွေးထည်လေးအဖြစ်ရှိနေပေးပါမယ့်။
[Pre-Chorus: Camilo]
How not to have you, the desires I have
How can I not love you, yeah
မင်းမှ မရှိရင် ငါဘယ်လို နေရမလဲ၊ မင်းကို မချစ်မိအောင် ဘယ်လိုနေရမလဲကို မသိတော့ဘူး။
[Chorus: Camilo]
You, you, no one like you, you, there’s no substitute
For that body of yours that has me cuckoo
In a while I search for you, I go and cuddle you yeah-eh
တုနှိုင်းမမှီက မင်းလေးပါပဲ၊
ငါကို ရူးစေနိုင်တဲ့ မင်းပုံစံလေးကို ဘယ်လို စာဖွဲ့ရမလဲ စကားလုံးရှာမရပြန်ဘူး။
မင်းကို တွေ့လိုက်တိုင်း ငါ့မှာတော့ ပြေးပြေး ဖက်ချင်နေတော့တာပါပဲ။
[Post-Chorus: Camilo & Pedro Capo]
There’s no one like you, you (No one like you)
Because there’s no one like you, you (No one like you)
There’s no one like you, you (No one like you, you)
There’s no one like you, you (No one like you, you)
မင်း မှ မင်း ပါပဲ၊
ဘယ်သူနဲ့မှ မတူတဲ့ မင်းပါပဲ၊
မင်း မှ မင်း ပါပဲ၊
မင်း မှ မင်း ပါပဲ၊
[Outro: Camilo]
(La Tribu)
ဒါကတော့ Original MTV ပါခင်ဗျာ။
I like this song do much
ReplyDeleteTu Tu
Deleteပုန်းမလို့😅
ဘာသာပြန်လေးသိရလို့ကျေးဇူးပါ
ReplyDeleteFight (moonshine)
ReplyDeleteClick with love 💕
ReplyDelete🍀🍀🍀🍀🍀
🎵🎵How not to have you, the desires
ReplyDeleteI have
How can I not love you, yeah
မင်းမှ မရှိရင် ငါဘယ်လို နေရမလဲ၊
မင်းကို မချစ်မိအောင်
ဘယ်လိုနေရမလဲကို မသိတော့ဘူး🎵🎵
❤💛💚💙💜
ReplyDeleteနားမထောင်ကြည့်ရသေး
ReplyDeleteနှုတ်ခမ်းမွှေးလေးကိုလွမ်းနေတာ..😁
ReplyDelete(Camilo ကိုပြောတာမဟုတ်..တော်ကြာအမျိုးသမီးက ကိုယ်ဝန်ဂျီးနဲ့ဘာ လို့ လာပြောမှာစိုးလို့ ကြိုပြောထားတာ 😁😁)
This is so sweet.
ReplyDeleteFor the liberation of all💪🏻❤
ReplyDeleteTutu😁
ReplyDeleteTutu❤️
ReplyDeleteDONE ✅✅✅ zppa
ReplyDeleteHeart melt 😊
ReplyDeleteမဂ်လာပါ
ReplyDeleteDone
ReplyDeleteTutu
ReplyDeleteThank
ReplyDeleteTo win big,you need to take big risks
ReplyDelete(Bill Gates)🌷